Գրականագիտական հանդես
ԼՈՒՅՍ Է ՏԵՍՆՈՒՄ 2004 ԹՎԱԿԱՆԻՑ

Literary journal
PUBLISHED SINCE 2004
Литературоведческий журнал
ВЫХОДИТ С 2004 ГОДА
  • Narine Karakhanyan - THE SYMBOLISM OF THE «OTHER» IN GAGIK SAROYAN’S WORK “Aylatsaghkum”, “Ayl”
    Language: Հայերեն

    The subject of our study is Gagik Saroyan’s poetry collections “Aylatsaghkum” “Alterbloom” 2018 and “Ayl” “Other”2024.The purpose of this study is to scientifically evaluate Saroyan’s poetry collections, emphasizing their significance in the context of contemporary literature. Our main objective is to reveal the ideological orientation of the poetry collections, as determined by the poet’s civic engagement, as well as to address issues of art and poetic mastery. In writing the article, we primarily employed analytical, evaluative, and hermeneutic methods.In this article, we have analyzed the ideological and literary-artistic characteristics of the previously mentioned collections, their symbolic significance, and in particular, we have focused on the metaphor of the other/different in the poet’s poetic system. During the analysis, we have concluded that we are dealing with different collections by the same author, shaped by changes in the political situation in the country and the author’s emotional state. The book “Aylatsaghkum” “Alterbloom” presents the flourishing of the country, while the book “Ayl” Other depicts the war with its cruel consequences, which determine the stylistic and ideological shifts in the two books, as well as in the author’s mood.

    KeywordsGagik Saroyan conceptual-artistic system other//different symbolism cycle of poetry polyphony semiotic message.


  • Karen KHURSHUDYAN - CONTEMPORARY ARMENIAN POETRY AND THE LEGACY OF FRENCH SURREALISM
    Language: Հայերեն

    This article explores the thematic and stylistic parallels between contemporary Armenian poetry-particularly the works of Hovhannes Grigoryan and Vardan Hakobyan and the French surrealist tradition. Through a comparative analysis, it highlights shared motifs such as love, memory, dreams, and linguistic freedom. Grigoryan’s poetry is marked by emotional rawness and the expressive power of silence, while Hakobyan’s texts transform love into a symbolic, dreamlike vision that blends reality with the subconscious. French surrealists like Éluard, Aragon, and Apollinaire treat love as a symbolic and ideological space, often shaped by collective memory and poetic experimentation. Although influenced by surrealism, Armenian poets reinterpret its principles through their own cultural and historical lens. The article concludes that Armenian contemporary poetry represents a unique avant-garde voice-speaking a universal language with distinctly national inflections.

    KeywordsArmenian poetry French surrealism Hovhannes Grigoryan Vardan Hakobyan symbolism surrealists national accents