Карен Хуршудян - СОВРЕМЕННАЯ АРМЯНСКАЯ ПОЭЗИЯ и ФРАНЦУЗСКОЕ СЮРРЕАЛИСТИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ
Язык:
Հայերեն
Статья рассматривает тематические и художественные параллели между современной армянской поэзией - особенно произведениями Ованнеса Григоряна и Вардана Акопяна - и французским сюрреализмом. Анализ выявляет общие мотивы: любовь, память, сны и свободу языка. Поэзия Григоряна отличается эмоциональной откровенностью и выразительной тишиной, тогда как у Акопяна любовь превращается в символическое, почти сновидческое видение, объединяющее реальность и подсознание. Французские сюрреалисты, такие как Элюар, Арагон и Аполлинер, изображают любовь как символическое и идеологическое пространство, связанное с коллективной памятью и языковыми экспериментами. Армянские поэты, вдохновленные сюрреализмом, переосмысляют его принципы, опираясь на собственный культурный и исторический опыт. В итоге статья утверждает, что современная армянская поэзия представляет собой оригинальный авангард, говорящий на универсальном языке с национальными акцентами.
Ключевые словаАрмянская поэзия французский сюрреализм Ованес Григорян Вардан Акопян современная армянская литература любовь память мечта свобода языка авангард поэтический синтез
Ваграм Даниелян - ДЕКОНСТРУКЦИЯ МОТИВА МЕДВЕЖЬЕГО ПОВЕСТВОВАНИЯ: «ОХОТА НА МЕДВЕДЯ» ГРИГА
Язык:
Հայերեն
В статье рассматривается рассказ Грига «Медвежий охотник» в контексте традиции медвежьих нарративов. Анализируются медвежьи повествования Туманяна, Бакунца и Матевосяна как различные модели борьбы за суверенитет. Используя концепцию художественного «приема» Владимира Набокова, в статье показывается, как текст Грига трансформирует литературную «магию» в пропагандистскую функцию. Особенно анализируется появление волков как момент деконструкции художественной системы. Делается вывод, что рассказ Грига показывает ограничения традиционной художественной традиции в кризисных условиях. Исследование способствует пониманию того, как функционирует литературный язык в периоды кризиса и поражения.
Ключевые словамедвежий нарратив Григ Туманян Бакунц Матевосян Набоков художественный прием.
Карен Хуршудян - СОВРЕМЕННАЯ АРМЯНСКАЯ ПОЭЗИЯ И НАСЛЕДИЕ ФРАНЦУЗСКОГО СЮРРЕАЛИЗМА
Язык:
Հայերեն
Статья рассматривает тематические и художественные параллели между современной армянской поэзией - особенно произведениями Ованнеса Григоряна и Вардана Акопяна - и французским сюрреализмом. Анализ выявляет общие мотивы: любовь, память, сны и свободу языка. Поэзия Григоряна отличается эмоциональной откровенностью и выразительной тишиной, тогда как у Акопяна любовь превращается в символическое, почти сновидческое видение, объединяющее реальность и подсознание. Французские сюрреалисты, такие как Элюар, Арагон и Аполлинер, изображают любовь как символическое и идеологическое пространство, связанное с коллективной памятью и языковыми экспериментами. Армянские поэты, вдохновленные сюрреализмом, переосмысляют его принципы, опираясь на собственный культурный и исторический опыт. В итоге статья утверждает, что современная армянская поэзия представляет собой оригинальный авангард, говорящий на универсальном языке с национальными акцентами.
Ключевые словаАрмянская поэзия французский сюрреализм Ованес Григорян Вардан Акопян символизм сюрреалисты национальные акценты
Асмик Акопян - ИСТОРИОГРАФИЧЕСКАЯ МЕТАФИКЦИЯ В РОМАНЕ ВААГНА ГРИГОРЯНА «ПОГОС-ПЕТРОС»
Язык:
Հայերեն
Тема исследования, оценки и переосмысления армянской истории и современности является постоянной и играла и продолжает играть важную роль в армянской литературе. В отличие от классической историографии, современная литература на историческую тематику — это не просто рассказ об истории, а критическое осмысление истории и историографии, цель которого — аналитически-критический подход к истории для поиска новых истин и ключей к настоящему и будущему. Одним из таких произведений является роман В. Григоряна «Погос-Петрос», который следует рассмотреть, сосредоточившись на принципах постмодернизма, в частности на теории историографической метапрозы Линды Хатчеон, тенденциях представления исторического прошлого с точки зрения современного восприятия. Теория «историографической метапрозы» Линды Хатчеон основана на идее о том, что тексты исторической прозы представляют собой не только воспроизведение исторических событий, но и процессы саморефлексии, идентичности и переосмысления истории, в которых важную роль играют элементы метапрозы самосознания текста. В рамках этой теории «Погос-Петрос» рассматривается как форма художественного воспроизведения исторического прошлого, которая одновременно критикует, переосмысливает и переплетает исторические нарративы. Само повествование романа многослойно и многогранно: в пространстве романа автор сочетает элементы, характерные для классической историографии, а порой повествование приобретает черты, свойственные модернистским и постмодернистским текстам ирония, интертекстуальность, пародия.
Ключевые словаВаагн Григорян Линда Хатчеон постмодернизм историографическая метафикция интертекстуальность история метаисторический роман
